手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
天天书屋手机版网址 ttshu5.com
「你两个小时前就该回来了,警官。
你干什么去了?」
「用非正统的方式获取情报,先生。
」
「你看起来倒像是被用非正统的方式玩了一把。
」
马斯特森对这明显的反击采取了反咬一口的手段。
如果这老家伙选择了对他受的伤避之不提的态度,那他也不打算露出自己的吃惊来使他满意。
「我跳舞一直跳到深夜,先生。
」
「在你这个年纪,倒也不至于会跳得筋疲力尽。
告诉我那位女士的事。
看来她已经给你留下了某种印象。
你晚上过得愉快吗?」
马斯特森可以有理由反击他,说这一晚简直如同地狱。
他还是心满意足地讲述了他所获知的一切。
跳探戈露一手的事他很谨慎地略过不提。
本能警告他,达格利什也许会认为这件事做得既不有趣也不机灵。
他用另一种方式把晚会做了一番精确的讲述。
他尽力讲得合乎实际,又不带情绪,但是感到自己在讲一些事时未免有点得意。
他对德廷格太太的描述非常简洁,但语气中充满了挖苦。
说到最后,他毫不掩饰自己对她的轻视和厌恶。
他认为这件事自己干得真是太妙了。
达格利什默默地听着。
他那茧子般的脑袋仍然俯向文件,马斯特森摸不清他心里在想什么。
他讲述完之后达格利什抬起头来。
「对你自己的工作很欣赏,是吗,警官?」
「是的,先生,今晚大多数时间我都做得很出色。
」
「我想你可以这样说。